"Originally, a daydream

A crossing intuition

A pointing sense

The spurt, a sudden spark

We'll call it the moment

An instant that pops emptiness

A flash photography of

the initial darkness

An invention of a suspended present time between past and future

The awarness of a conscious moment

Like a door that marks the threshold between two spaces

Let's decide to make the archaeology of this time

Let's expose this fossil moment

Art becomes a transitional object, a time capsule

It carries an adventure, contains a future

 

HUNGER 1

Something: an object

Someone: a subject

Man, mankind, the birth of mankind

And the word that speaks the world

The birth of possibilities, but also possibility of errors

Information - Seed - Draft

The time will come for aggregation, materialization of the form to come

 

HUNGER 2

The matrix of a movable shape

The moulding of a plot of infinity

Childbirth: intensity of pain

Suffers, then blows

Black - Orange - Red

The mother as a planet looks at the sea, bitterly

The waves blunt the memory of the cutting edge

Mother Eve is watching

 

THE ARTWORK

A development, stages

Grammar and conjugation

Time concordance

Or, show what we can't name yet

Invention of the future

A quest for time, space, strangers

A flowing expansion in space tracing

 

HUNGER 3

The harvest at a time in the season cycle

The rotation of celestial objects

The future, this unknown world, is what remains."

 

« À l’origine, une Rêverie

Intuition traversante

Sens qui pointe

Le jaillissement, étincelle soudaine

On l’appellera l’instant

Instant qui peuple le vide

Photographie au flash de

l’obscurité initiale

Invention d’un présent suspendu entre passé et futur

Prise d’un conscient

Comme une porte qui marque le seuil entre deux espaces

Décidons de faire l’archéologie de ce temps

Exposons ce moment fossile

L’art devient objet transitionnel, capsule temporelle

Il porte une aventure, contient un devenir

 

FAIM 1

Quelque chose : un objet

Quelqu’un : un sujet

L’Homme, les Hommes, naissance de l’espèce humaine

Et, de la parole qui dit le monde

Naissance des possibles, mais aussi possibilité des erreurs

Information – Semence – Ébauche

Viendra le temps de l’agrégation, de la matérialisation de la forme à venir

 

FAIM 2

Matrice d’une forme mobile

Moulage d’une parcelle d’infini

Accouchement : intensité de la douleur

Souffre, puis souffle

Noir – Orange – Rouge

La mère comme une planète regarde la mer, amère

Les vaguent émoussent le souvenir du tranchant

La mère Éve veille

 

L’ŒUVRE

Développement, stades

La grammaire et la conjugaison

La concordance des temps

Ou bien, donner à voir, ce que l’on ne peut encore nommer

L’invention du futur

Quête d’un temps, d’un espace, inconnus

Expansion en coulure dans les tracés sur l’espace

 

FAIM 3

Une récolte à un moment du cycle des saisons

La rotation des objets célestes

Le devenir, cet inconnu, est ce qui reste »

 

Vincent Schueller, april/avril 2014, text for the exhibition/texte pour l’exposition

 

- porte renaud -
© 2010-2017
legal notices/mention légales